(٢٣٣) Page Number 233


11:98

11_98

He will go before his people on the Day of Judgment, and lead them into the Fire (as cattle are led to water): But woeful indeed will be the place to which they are led!

(Hud 11:98) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:99

11_99

And they are followed by a curse in this (life) and on the Day of Judgment: and woeful is the gift which shall be given (unto them)!

(Hud 11:99) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:100

11_100

These are some of the stories of communities which We relate unto thee: of them some are standing, and some have been mown down (by the sickle of time).

(Hud 11:100) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:101

11_101

It was not We that wronged them: They wronged their own souls: the deities, other than Allah, whom they invoked, profited them no whit when there issued the decree of thy Lord: Nor did they add aught (to their lot) but perdition!

(Hud 11:101) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:102

11_102

Such is the chastisement of thy Lord when He chastises communities in the midst of their wrong: grievous, indeed, and severe is His chastisement.

(Hud 11:102) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:103

11_103

In that is a Sign for those who fear the penalty of the Hereafter: that is a Day for which mankind will be gathered together: that will be a Day of Testimony.

(Hud 11:103) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:104

11_104

Nor shall We delay it but for a term appointed.

(Hud 11:104) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:105

11_105

The day it arrives, no soul shall speak except by His leave: of those (gathered) some will be wretched and some will be blessed.

(Hud 11:105) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:106

11_106

Those who are wretched shall be in the Fire: There will be for them therein (nothing but) the heaving of sighs and sobs:

(Hud 11:106) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:107

11_107

They will dwell therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as thy Lord willeth: for thy Lord is the (sure) accomplisher of what He planneth.

(Hud 11:107) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣

11:108

11_108

And those who are blessed shall be in the Garden: They will dwell therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as thy Lord willeth: a gift without break.

(Hud 11:108) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 233 - ٢٣٣