(٤٤٤) Page Number 444


36:55

36_55

Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do;

(Yaa Siin 36:55) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:56

36_56

They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);

(Yaa Siin 36:56) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:57

36_57

(Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;

(Yaa Siin 36:57) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:58

36_58

"Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!

(Yaa Siin 36:58) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:59

36_59

"And O ye in sin! Get ye apart this Day!

(Yaa Siin 36:59) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:60

36_60

"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-

(Yaa Siin 36:60) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:61

36_61

"And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way?

(Yaa Siin 36:61) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:62

36_62

"But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand?

(Yaa Siin 36:62) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:63

36_63

"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!

(Yaa Siin 36:63) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:64

36_64

"Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)."

(Yaa Siin 36:64) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:65

36_65

That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.

(Yaa Siin 36:65) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:66

36_66

If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen?

(Yaa Siin 36:66) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:67

36_67

And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).

(Yaa Siin 36:67) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:68

36_68

If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand?

(Yaa Siin 36:68) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:69

36_69

We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear:

(Yaa Siin 36:69) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤

36:70

36_70

That it may give admonition to any (who are) alive, and that the charge may be proved against those who reject (Truth).

(Yaa Siin 36:70) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 444 - ٤٤٤