
We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us).
(Az-Zukhruf 43:48) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us).
(Az-Zukhruf 43:48) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣And they said, "O thou sorcerer! Invoke thy Lord for us according to His covenant with thee; for we shall truly accept guidance."
(Az-Zukhruf 43:49) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣But when We removed the Penalty from them, behold, they broke their word.
(Az-Zukhruf 43:50) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣And Pharaoh proclaimed among his people, saying: "O my people! Does not the dominion of Egypt belong to me, (witness) these streams flowing underneath my (palace)? What! see ye not then?
(Az-Zukhruf 43:51) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣"Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?
(Az-Zukhruf 43:52) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣"Then why are not gold bracelets bestowed on him, or (why) come (not) with him angels accompanying him in procession?"
(Az-Zukhruf 43:53) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣Thus did he make fools of his people, and they obeyed him: truly were they a people rebellious (against Allah..
(Az-Zukhruf 43:54) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣When at length they provoked Us, We exacted retribution from them, and We drowned them all.
(Az-Zukhruf 43:55) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣And We made them (a people) of the Past and an Example to later ages.
(Az-Zukhruf 43:56) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣When (Jesus) the son of Mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)!
(Az-Zukhruf 43:57) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣And they say, "Are our gods best, or he?" This they set forth to thee, only by way of disputation: yea, they are a contentious people.
(Az-Zukhruf 43:58) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣He was no more than a servant: We granted Our favour to him, and We made him an example to the Children of Israel.
(Az-Zukhruf 43:59) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣And if it were Our Will, We could make angels from amongst you, succeeding each other on the earth.
(Az-Zukhruf 43:60) | <Embed> | Malay Translation | Add Note | Bookmark | Muka Surat 493 - ٤٩٣