(٤٥٦) Muka surat 456
38:43
Dan Kami kurniakan (lagi) kepadanya - keluarganya, dengan sekali ganda ramainya, sebagai satu rahmat dari Kami dan sebagai satu peringatan bagi orang-orang yang berakal sempurna (supaya mereka juga bersikap sabar semasa ditimpa malang).
(Saad 38:43) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:44
Dan (Kami perintahkan lagi kepadanya): " Ambilah dengan tanganmu seikat jerami kemudian pukulah (isterimu) dengannya; dan janganlah engkau merosakkan sumpahmu itu ". Sesungguhnya Kami mendapati Nabi Ayub itu seorang yang sabar; ia adalah sebaik-baik hamba; sesungguhnya ia sentiasa rujuk kembali (kepada Kami dengan ibadatnya).
(Saad 38:44) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:45
Dan (ingatkanlah peristiwa) hamba-hamba Kami: Nabi Ibrahim dan Nabi Ishak serta Nabi Yaakub, yang mempunyai kekuatan (melaksanakan taat setianya) dan pandangan yang mendalam (memahami agamanya).
(Saad 38:45) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:46
Sesungguhnya Kami telah jadikan mereka suci bersih dengan sebab satu sifat mereka yang murni, iaitu sifat sentiasa memperingati negeri akhirat.
(Saad 38:46) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:47
Dan sesungguhnya mereka di sisi Kami adalah dari orang-orang pilihan yang sebaik-baiknya.
(Saad 38:47) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:48
Dan (ingatkanlah peristiwa) Nabi lsmail, dan Nabi Alyasak, serta Nabi Zulkifli; dan mereka masing-masing adalah dari orang-orang yang sebaik-baiknya.
(Saad 38:48) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:49
(Segala sifat-sifat yang mulia) ini, adalah menjadi sebutan penghormatan (bagi mereka). Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang bertaqwa, disediakan tempat kembali yang sebaik-baiknya (pada hari akhirat kelak), -
(Saad 38:49) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:50
Iaitu beberapa buah Syurga tempat penginapan yang kekal, yang terbuka pintu-pintunya untuk mereka;
(Saad 38:50) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:51
(Mereka akan bersukaria) dalam Syurga itu sambil berbaring (di atas pelamin); mereka meminta di situ buah-buahan dan minuman yang berbagai jenisnya dan rasa kelazatannya.
(Saad 38:51) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:52
Dan di sisi mereka pula bidadari-bidadari yang pandangannya tertumpu (kepada mereka semata-mata), lagi yang sebaya umurnya.
(Saad 38:52) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:53
Inilah dia balasan yang dijanjikan kepada kamu setelah selesai hitungan amal!
(Saad 38:53) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:54
Sesungguhnya ini ialah pemberian Kami kepada kamu, pemberian yang tidak akan habis-habis; -
(Saad 38:54) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:55
Nikmat-nikmat ini (adalah untuk orang-orang yang bertaqwa). Dan Bahawa sesungguhnya bagi orang-orang yang zalim (dengan kekufuran atau kederhakaannya) seburuk-buruk tempat kembali, -
(Saad 38:55) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:56
Iaitu neraka Jahannam yang mereka akan menderita bakarannya; maka seburuk-buruk tempat menetap ialah neraka Jahannam;
(Saad 38:56) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:57
Ini sejenis azab seksa, maka hendaklah mereka merasainya, air panas yang menggelegak dan air danur yang mengalir (untuk minuman mereka);
(Saad 38:57) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:58
Dan azab seksa yang lain, yang serupa buruknya dan dahsyatnya adalah berbagai jenis lagi.
(Saad 38:58) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:59
(Penjaga neraka berkata kepada ketua-ketua golongan kafir dan penderhaka itu): " Ini ialah serombongan (orang-orang kamu) yang masuk berasak-asak bersama-sama kamu ". (Ketua-ketua itu berkata): " Mereka tidak perlu dialu-alukan, kerana sesungguhnya mereka pun akan menderita bakaran neraka ".
(Saad 38:59) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:60
pengikut-pengikut mereka menjawab: " Bahkan kamulah yang tidak perlu dialu-alukan, kerana kamulah yang membawa azab sengsara ini kepada kami, maka amatlah buruknya neraka ini sebagai tempat penetapan ".
(Saad 38:60) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦
38:61
Mereka berkata lagi: " Wahai Tuhan kami! Sesiapa yang membawa azab ini kepada kami, maka tambahilah dia azab seksa berlipat ganda di dalam neraka ".
(Saad 38:61) | <Embed>
|
English Translation
|
Tambah Nota
|
Bookmark
| Muka Surat 456 - ٤٥٦