(٤٩٥) Muka surat 495


43:74

43_74

"Sesungguhnya orang-orang yang berdosa (dengan kekufurannya), kekal selama-lamanya di dalam azab seksa neraka Jahannam.

(Az-Zukhruf 43:74) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:75

43_75

Tidak diringankan azab itu daripada mereka, dan mereka tinggal menderitainya dengan berputus asa (daripada mendapat sebarang pertolongan),

(Az-Zukhruf 43:75) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:76

43_76

Dan tidaklah kami menganiaya mereka, akan tetapi merekalah yang menganiaya diri sendiri.

(Az-Zukhruf 43:76) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:77

43_77

Dan mereka menyeru (ketua malaikat penjaga neraka, dengan berkata): "Wahai Malik! Biarlah hendaknya Tuhanmu mematikan kami (kerana kami tidak tahan menderita)!" Maalik menjawab: "Sesungguhnya kamu tetap kekal di dalam azab!"

(Az-Zukhruf 43:77) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:78

43_78

(Bagi menyatakan sebabnya mereka dibiarkan di dalam azab, Allah Taala berfirman): "Demi sesungguhnya! Kami telah menyampaikan kebenaran kepada kamu (melalui Rasul Kami), akan tetapi kebanyakan kamu (telah menentangnya, kerana kamu) tidak suka kepada kebenaran itu".

(Az-Zukhruf 43:78) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:79

43_79

Bahkan mereka (yang kafir) itu telah mengambil keputusan menjalankan satu rancangan (hendak membunuh Rasul Kami), maka Kami juga mengambil keputusan (menggagalkan rancangan mereka).

(Az-Zukhruf 43:79) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:80

43_80

Patutkah mereka menyangka bahawa Kami tidak mendengar apa yang mereka sembunyikan (di dalam hati) dan apa yang mereka perkatakan (dengan berbisik) sesama sendiri? (Bukan sebagaimana yang mereka sangka) bahkan utusan-utusan Kami (malaikat) yang menjaga mereka, ada menulis segala yang mereka lakukan.

(Az-Zukhruf 43:80) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:81

43_81

Katakanlah (Wahai Muhammad, kepada mereka yang musyrik itu): "Kalau betul Allah yang maha pemurah, mempunyai anak (sebagaimana yang kamu dakwakan) maka akulah orang yang awal pertama yang akan menyembah anak itu; (tetapi dakwaan kamu itu tidak berasas)!"

(Az-Zukhruf 43:81) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:82

43_82

Maha Suci Allah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi, - tuhan yang mempunyai Arasy (yang melambangkan kebesarannya), - (Maha Sucilah Ia) dari apa yang mereka katakan itu.

(Az-Zukhruf 43:82) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:83

43_83

Oleh itu, biarkanlah mereka (wahai Muhammad) tenggelam dalam kesesatan mereka dan leka bermain-main (dalam dunia mereka), sehingga mereka menemui hari yang dijanjikan kepada mereka (untuk menerima balasan).

(Az-Zukhruf 43:83) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:84

43_84

Dan (ingatlah), Allah jualah Tuhan yang berhak disembah di langit, dan Dia lah Tuhan yang berhak disembah di bumi; dan Dia lah jua Yang Maha Bijaksana, lagi Maha Mengetahui.

(Az-Zukhruf 43:84) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:85

43_85

Dan Maha Tinggilah Kebesaran Tuhan yang menguasai langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya; dan Dia lah jua yang mengetahui tentang (masa datangnya) hari kiamat; dan kepadanyalah kamu semua akan dikembalikan.

(Az-Zukhruf 43:85) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:86

43_86

Dan segala yang mereka sembah yang lain dari Allah, tidak mempunyai sebarang kuasa untuk memberikan syafaat pertolongan, kecuali sesiapa yang memberi penerangan mengakui kebenaran dengan mentauhidkan Allah, Tuhan Yang Sebenar-benarnya secara mereka mengetahuiNya dengan yakin (bukan dengan kata-kata orang; maka merekalah yang mungkin diizinkan memberi dan mendapat syafaat itu).

(Az-Zukhruf 43:86) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:87

43_87

Dan demi sesungguhnya! Jika engkau (wahai Muhammad) bertanya kepada mereka: "Siapakah yang menciptakan mereka?" Sudah tentu mereka akan menjawab: "Allah!". (Jika demikian) maka bagaimana mereka rela dipesongkan (dari menyembah dan mengesakanNya)?

(Az-Zukhruf 43:87) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:88

43_88

Dan (Dia lah Tuhan yang Mengetahui rayuan Nabi Muhammad) yang berkata: Wahai TuhanKu! Sesungguhnya mereka ini adalah satu kaum yang tidak mahu beriman (maka terserahlah kepadaMu untuk mengadilinya)!"

(Az-Zukhruf 43:88) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥

43:89

43_89

(Tuhan menjawab rayuannya dengan berfirman): "Jika demikian, maka janganlah engkau (wahai Muhammad) hiraukan mereka, dan katakanlah: ` Selamat tinggallah! ' Kemudian mereka akan mengetahui kelak (akibat keingkarannya)! "

(Az-Zukhruf 43:89) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 495 - ٤٩٥